Indexed in 6 languages
Aunque Ud. Domine cuatro idiomas, puede encontrarse durante su viaje en un lugar apartado donde apenas existe turismo y le resulta difícil comunicarse. Es aquí donde „point it“ le será de gran utilidad. Con 1300 objetos en fotos que Ud. puede señalar, todo el mundo le entenderá.
“Let your pictures do the talking...”
- Evening Standard, London
„Ein wichtiger Beitrag zur Völkerverständigung.“
- Süddeutsche Zeitung, München
„Pour commander une omelette ou expliquer au policier pourquoi on est mal garé, il suffit de montrer la photo correspondante.“
- Le Monde, Paris
„‘Sesam üppna dig‘ för dagens globetrotter.“
- Form, Stockholm
“This is not only the cheapest book in print, it is possibly the bestselling photobook of all time.”
- The photobook: A history Vol. II, London
„Dieter Graf, een architect en fanatieke reiziger, fotografeerde een halve huishouding.“
- Volkskrant, Amsterdam
„Die Idee für das Buch ist so einfach wie genial. Neben Zahnbürste, Pass und Kreditkarte sollte es zum Standardgepäck jedes Reisenden gehören.“
- Frankfurter Allgemeine Zeitung
„Con un milione e ottocentomila copie vendute, è il libro fotografico più famoso del mondo. Raccoglie milleduecento immagini e non una riga de testo.”
- La Repubblica, Roma
„Spiegeleier, Klimaanlagen, Weingläser sehen überall gleich aus. Ein genialer Einfall.“
- Bild, Hamburg
„Alors, que vous soyez à Londres, Tokyo, Bangkok ou Mexico, point it!”
- ELLE, Paris
„Mit dem Zeigefinger um die Welt: Die Sprache, die jeder versteht.“
- Kurier, Wien
“The photographs are neatly arranged, related objects are cleverly bunched, and not much appears to be missing.”
- The Guardian, London
„Die besten Ideen sind genial einfach – es muss nur einer darauf kommen.“
- Spiegel, Hamburg
“You’ll never have to mime “roast chicken” again.”
- HQ Magazine, Sydney
"A simple but effective idea."
- The Times, London